専業主婦のすべらない話

2016年2月に息子を出産☆3人家族になりました!

【こなれ英会話フレーズ】 We have a situation.

こんにちは!元・こども英会話講師のマッキーです。

私はアメリカのドラマが大好きです。
今はゴシップガールを見ています。
予想通りの高校生の恋愛ゴタゴタストーリーですが、なぜか次が見たくなります。

さて、ゴシップガールで出会った英会話フレーズです。

I have a situation here.

あなたはこの意味、分かりますか?






【こなれ英会話フレーズ】

We have a situation.

  • 大変なことになった。


何か悪いことが起きた時、非常事態、危機的な状況で使います。

situation は「状況」という意味の単語で、元々は良い意味も悪い意味も持っていません。ですが、このフレーズでは必ず悪い意味になります。

例文1 赤ちゃんが泣いている!

Baby: (Crying!!)
(大泣き!!)

Dad: What's wrong?
(どうしたの?)

Mom: I'm not sure...Uh oh.
(分からないわ。。。あーあ。)

Dad: Is everything Okay?
(大丈夫?)

Mom: We have a situation.
(大変なことになったわ。)


何が起きたと思いますか?
なんと、ウ〇チがおむつから漏れていたのです。

例文2 携帯失くしちゃった!

Daughter: Mom, I'm really sorry...
I have a situation here.

(ママ、本当にごめんなさい。大変なことになっちゃったの。)

Mom: All right. What happened?
(もう。何があったの?)

D: I think somebody has stolen my phone.
What should I do?

(誰かに携帯を盗まれちゃったんだ。どうしたらいい?)

M: First, take a deep breath.
Second, come inside.
Third, your phone is on the sofa now.

(まず、深呼吸しなさい。次に、中に入りなさい。
それから、携帯ならソファーの上にあるわよ。)


I have a situation here.と、hereをつけるとより、こなれた印象になりますね。この場合のhere は、「ここ」ではなく、「今」という意味ですね。

こちらの記事もおすすめです。

baby-english.hatenablog.com

baby-english.hatenablog.com